คำศัพท์
+Old friends,
different choices
+Unit Overview
เตรียมพร้อมก่อนฟัง
+Vocabulary
Task คำศัพท์ในบท
+Listening
Task ทักษะการฟัง
+Real World Listening
การฟังในชีวิตจริง
+Language
Awareness สำนวนภาษาและไวยากรณ์ในบท
+Concept
Check ประเด็นให้พิจารณา
+Life choices
is it ever too late?
มีคำว่า สายเกินไป ไหมสำหรับการเลือกตัดสินใจครั้งสำคัญในชีวิต
+Instructions
ลงมือทำ/ฟัง
+First
Listening ฟังครั้งที่ 1
+Second
Listening ฟังครั้งที่ 2
+เลือกคำตอบ other things
+Get the main
ideas ฟังเพื่อจับประเด็น
+Respond to
the ideas ได้ข้อคิดอย่างไร
+Culture
Note ข้อสังเกตทางวัฒนธรรม
+มักเลือกที่จะทำงานไม่เต็มเวลา (part-time)
+Language
Awareness สำนวนภาษาและไวยากรณ์ในบท
+ I was going to ต่างจาก I am going to อย่างไร
+Unit 1 Old
friends, different choices
**************************************************************************************
Vocabulary
Task คำศัพท์ในบท
A. Its been 10 years since I saw you last.
10 ปีแล้วสินะตั้งแต่ฉันเจอเธอครั้งสุดท้าย
I
was able to travel and see the world.
ฉันมีโอกาาสเดินทาง (ท่องเที่ยว) และได้เห็นโลกอันกว้างใหญ่
And I never got stuck being a
housewife.
และฉันไม่ต้องจมปลักกับการเป็นแม่บ้าน
B. Things are going great for me these days.
ทุกวันนี้ชีวิตของฉันลงตัวดี
I finally settled down and got a real job.
ในที่สุดฉันมีครอบครัวและได้งานที่มั่นคง
Now I work 9 to 5 at a neighborhood store.
ตอนนี้ฉันทำงานตั้งแต่ 9 โมงเช้าถึง 5 โมงเย็นที่ร้านค้าในละแวกบ้าน
C. Life has sure treated me well.
ชีวิตของฉันดำเนินไปด้วยดี
I put myself through school.
ฉันส่งเสียตัวเองจนเรียนจบ
I was able to work my way up in a company.
ฉันสามารถไต่เต้าจนประสบความสำเร็จในบริษัทที่ทำงานอยู่ (ทำงานหนักและได้รับการเลื่อนตำแหน่ง)
And then I
started my own business.
และจากนั้นฉันก็เริ่มทำธุรกิจของตัวเอง
ศัพท์สำนวนที่ได้จาก Vocabulary Task
life choices = choices that
affect ones life, such as college, marriage,
career, etc.
การตัดสินใจครั้งสำคัญในชีวิต ทางเลือกที่มีผลต่อชีวิตของตัวเอง เช่น มหาวิทยาลัย การแต่งงาน อาชีพ เป็นต้น
to get stuck =
to be unable to change a situation, to be
trapped
ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงสถานการณ์ จมปลัก
to settle down = to
get married and start a family (no more wild parties)
แต่งงานและเริ่มชีวิตครอบครัว ลงหลักปักฐาน (ชีวิต) ลงตัว (หยุดเที่ยวเตร่)
to put oneself through = to
pay for oneself, without help from ones parents or others
ส่งเสียตัวเอง ไม่มีพ่อแม่หรือใครช่วยเหลือ
to work ones way up = to work hard and get promoted
(get moved up) in a company
ทำงานหนักและได้เลื่อนตำแหน่ง ไต่เต้าจนประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน
Listening
Task ทักษะการฟัง
1.
First
Listening ฟังครั้งที่ 1
1. He
went overseas for graduate school and is working at a high-tech company.
เขาจบปริญญาโทจากต่างประเทศ และตอนนี้กำลังทำงานในบริษัทไฮเทคแห่งหนึ่ง
2. She
was in a few beauty contests, but she never won. She now has two children.
เธอเข้าประกวดนางงามสองสามครั้ง แต่ไม่เคยได้ตำแหน่ง ตอนนี้เธอมีลูกสองคน
3. He
works at the neighborhood post office and has two children.
เขาทำงานที่ที่ทำการไปรษณีย์ในละแวกบ้าน และมีลูกสองคน
4. Shes the branch
manager at the local grocery store.
เธอเป็นผู้จัดการสาขาที่ร้านขายของชำในละแวกบ้าน
ศัพท์สำนวนที่ได้จาก Listening Task
been up to =
been doing since I saw / talked to you
last
กำลังทำอะไรอยู่ตั้งแต่เจอกันครั้งสุดท้าย
to seem natural = to feel / seem like the obvious choice or the
right thing to do
รู้สึกหรือดูเหมือนจะเป็นการเลือกตัดสินใจที่ถูกต้อง
2.
Second Listening
ฟังครั้งที่ 2
1. He missed his home.
เขาคิดถึงบ้าน
2. She hopes her daughter will become a model.
เธอหวังว่าลูกสาวของเธอจะได้เป็นนางแบบ
3. He loves his family.
เขารักครอบครัวของเขา
4. Shes proud of her new job.
เธอภูมิใจในงานใหม่ของเธอ
Real World
Listening การฟังในชีวิตจริง
1. Predict คาดคะเน
1.
travel
2. old boyfriends
3. family
4. career
2. Get the main ideas ฟังเพื่อจับประเด็น
F - Sharon
and Karen havent seen each other for 30 years.
ชารอนและคาเร็นไม่ได้เจอกันเป็นเวลา 30 ปี
T - Sharon
planned to get married to Jim after high school.
ชารอนวางแผนจะแต่งงานกับจิมหลังจบมัธยมปลาย
T - Sharon
started her own advertising agency.
ชารอนประกอบธุรกิจโฆษณาของตัวเอง
F - Sharon
majored in art in college.
ชารอนเอกศิลปะตอนเรียนมหาวิทยาลัย
T - Karen
didnt want to get stuck being a housewife.
คาเร็นไม่ต้องการจมปลักกับการเป็นแม่บ้าน
F - Karen
had one child.
คาเร็นมีลูกคนเดียว
T - Karen
traveled around Europe for a year.
คาเร็นท่องเที่ยวทั่วยุโรปเป็นเวลาหนึ่งปี
F - Karen
went to medical school.
คาเร็นเรียนจบแพทย์
Language
Awareness สำนวนภาษาและไวยากรณ์ในบท
1. A : Hey,
Julie, how are you? I havent seen you in
a long time!
B : Yeah,
Bill, the last time I saw you, you were going to become a TV news
anchor. Did that
happen?
A : Well,
not really. I majored in
broadcasting in college, and I was supposed to become
famous
and travel all around the world. I was
going to report on important world events.
But
instead, I just became a local news reporter.
B : That
sounds like a good job.
A : Yeah,
it is, but I want to travel.
Thats what I really wish I could do. So I am going to apply
for
an international news position.
B : Maybe
its not too late!
2. past hope : were
going to, was supposed to, was going to
past event : majored,
became
future hope : want,
wish, am going to
3. I was going
to พูดถึงอดีต ส่วน I am going to พูดถึงอนาคต
Grammar Point
ไวยากรณ์
ความหวังในอดีต (past hope) หมายถึง สิ่งที่คนคาดหวังหรือวางแผนจะทำในอดีต ส่วนเหตุการณ์ในอดีต (past event) คือสิ่งที่เกิดขึ้นจริงๆ ในอดีต สำหรับความหวังในอนาคต (future hope) คือสิ่งที่คนคาดหวังหรือวางแผนจะทำในอนาคต
คำอธิบาย
เราสามารถแสดงความคาดหวังและแผนการที่มีในอดีต โดยมีนัยว่าแผนการนี้ไม่ได้เกิดขึ้นจริงในอดีต โครงสร้างที่ใช้ในลักษณะนี้ได้แก่ I was supposed
to (ฉันตั้งใจ / คาดหวังที่จะ
) และ I was going to (ฉันตั้งใจ / วางแผนที่จะ
) ทั้งสองโครงสร้างนี้สื่อเป็นนัยว่าบุคคลนั้นๆ ตั้งใจจะให้สิ่งที่วางแผนไว้เกิดขึ้นแต่มีบางสิ่งบางอย่างมาขัดจังหวะทำให้แผนการนั้นๆ ต้องหยุดชะงักไป
ตัวอย่างเช่น
I was supposed to travel all around the world as an international reporter, but instead I became a local reporter.
ผมตั้งใจที่จะเดินทางรอบโลกในฐานะผู้สื่อข่าวนานาชาติ แต่ผมเป็นได้แค่ผู้สื่อข่าวท้องถิ่น
1. Send
your question to our support service if you could not find an answer here:
2. Please
enter your e-mail here: