One big happy family
A.
My husband
got transferred across the country.
สามีของฉันถูกย้ายไปตามอีกฝั่งของประเทศ
ลูกชายของฉันรู้สึกเซ็ง
Hes my son from
my first marriage.
เขาเป็นลูกชายของฉันกับสามีคนแรก
B.
I never get
to say what goes on in my own house.
ฉันไม่ค่อยมีสิทธิ์มีเสียงในบ้าน
I got stuck
with taking care of the twin brats while Mom works late.
ฉันต้องรับภาระดูแลฝาแฝดตัวแสบในช่วงที่แม่ต้องทำงานดึก
Its like a zoo
around here.
บ้านนี้วุ่นวายเหมือนสวนสัตว์
C.
My husband
cant get around by himself anymore.
สามีของฉันไม่สามารถไปไหนมาไหนด้วยตัวเองอีกต่อไป
His weight is
causing him trouble with his legs.
น้ำหนักตัวของเขาทำให้ขาของเขามีปัญหา
My son and daughter-in-law had to move back
home to help out.
ลูกชายและลูกสะใภ้ของฉันต้องย้ายกลับมาเพื่อช่วยเหลือทางบ้าน
We have no one else we can turn to.
เราไม่รู้จะหันหน้าไปพึ่งใครอีกแล้ว
ศัพท์สำนวนที่ได้จาก Vocabulary Task
to get transferred = to continue to
work for the same company, but in a different department,
city, state or country
ถูกย้ายตัวไปทำงานในสาขาอื่น เมืองอื่น
รัฐอื่นหรือประเทศอื่น
to get burned out = to
become worn out, tired of doing something, exhausted
หมดแรง หมดสภาพ
to get stuck with (infml) = to have no choice, to get something that one
did not choose
จำใจต้องทำ ไปไหนไม่รอด
a brat =
a child who
misbehaves all the time, a bad child (also, a spoiled child)
เด็กตัวแสบ
like a zoo =
as loud,
busy and messy as a zoo
วุ่นวายเหมือนสวนสัตว์
causing trouble = to create problems
or trouble, to misbehave
สร้างปัญหา ก่อปัญหา
to help out =
to assist,
to offer assistance (also, to give someone a hand)
ช่วยเหลือในยามจำเป็น
to turn to (someone) =
to ask
(someone) for their help or assistance
หันหน้าไปพึ่ง พึ่งพา
1. First Listening ฟังครั้งที่ 1
[Lily] Simon Gloria [Lyle] - - -Sharon
Kristy Shawna Marty
[Eddie]
2. Second
Listening ฟังครั้งที่
2
1. Fred : Its nice having
Gloria here to help with Jeanne.
โชคดีที่ได้กลอเรียอยู่ช่วยจีน
2. Lyle : Gloria and I
have been together for 12 years. She is always trying to help
out her family.
ผมกับกลอเรียอยู่ด้วยกันมา 12 ปีแล้ว เธอมักจะช่วยเหลือครอบครัวของ
เธออยู่เสมอ
3. Lily : Gloria is so
sweet to us. Shes going to take care of Kristy and Shawna
until we get settled in Florida.
กลอเรียใจดีกับพวกเรามาก เธอจะมาช่วยดูแลคริสตี้กับชอว์น่าจนกว่าเราจะปรับ
ตัวได้ในฟลอริดา
4. Eddie : Gloria is my step-mom. I dont know how she can handle taking care of all
these people. It seems like everyone depends on her
กลอเรียเป็นแม่เลี้ยงของฉัน ฉันไม่รู้ว่าเธอสามารถดูแลคนเหล่านี้ทั้งหมดได้
อย่างไร ดูเหมือนว่าทุกคนต้องพึ่งเธอ
ศัพท์สำนวนที่ได้จาก Listening Task
to get settled = to become comfortable
with something usually a new home or
a new job
ปรับตัวเข้ากับรู้สึกลงตัวกับบ้านใหม่, งานใหม่ ฯลฯ
to handle = to
be in control of something (also, to take care of)
จัดการกับบางสิ่งบางอย่าง ดูแล
Real World Listening การฟังในชีวิตจริง
1. Predict คาดคะเน
They are being moved out of their room.
พวกเขาถูกสั่งให้ย้ายออกจากห้อง
Their grandmother is sick.
คุณยายของพวกเขาป่วย
They dont have enough time with their parents.
พวกเขาไม่มีเวลาให้พ่อแม่
Culture Note ข้อสังเกตทางวัฒนธรรม
การหย่าร้างเป็นเรื่องที่สังคมทั่วโลกในปัจจุบันยอมรับมากขึ้น หลายคนตัดสินใจแต่งงานใหม่อีกครั้งหลังการหย่าร้าง แต่บางครั้งการแต่งงานใหม่ก็จบลงด้วยการหย่าร้างอีกเช่นเดิม ในขณะเดียวกันคู่รักหนุ่มสาวหลายคนก็เลือกที่จะใช้ชีวิตอยู่ด้วยกันโดยไม่ต้องมีพิธีแต่งงาน นิสิตคิดว่าเป็นเพราะอะไร
2.
Get the main ideas ฟังเพื่อจับประเด็น
T Kristy and
Shawna are moving in with Glorias family.
คริสตี้ และชอว์น่าย้ายมาอยู่กับครอบครัวของกลอเรีย
T Simon gets
transferred to Florida.
ไซม่อนถูกย้ายไปฟลอริดา
T Lily,
Simons wife, doesnt have time
to take care of her children.
ลิลลี่ ซึ่งเป็นภรรยาของไซม่อนไม่มีเวลาดูแลลูกๆของเธอ
T Marty and
Eddie have to sleep in the living room.
มาร์ตี้และเอ็ดดี้ต้องนอนในห้องนั่งเล่น
T Gloria
wants to solve everyones problems.
กลอเรียต้องการช่วยแก้ปัญหาของทุกคน
F -
Gloria asked Marty what he wants.
กลอเรียถามมาร์ตี้ว่าต้องการอะไร
F -
Grandma is feeling a lot better now.
คุณยายอาการดีขึ้นมากแล้ว
T Eddie is
going to spend more time with Marty.
เอ็ดดี้จะใช้เวลาอยู่กับมาร์ตี้ให้มากขึ้น
Language Awareness สำนวนภาษาและไวยากรณ์ในบท
1.
Hi, Im Gloria. When
my parents asked me to move back home, I felt I had to, because my mom
was
having so much trouble. I didnt know if
Lyle would be willing, but he was really good about it.
After we moved in,
Marty and Eddie adjusted really well to living here, because they have
their own
room. But now, my nieces are coming to
live with us, so things are going to get more difficult. Before
they come, I need to get Marty and Eddie ready
for the changes.
2. connectors showing
time : when, after, before
connectors showing reason
: because, because, so
connectors showing contrast
: but, but
3. ประโยคที่หนึ่งและสาม
· When my parents asked me to move back
home + I felt I had to.
· Marty and Eddie adjusted really well
to living here + because they have their own room.
Grammar Point ไวยากรณ์
คำเชื่อมแต่ละคำมีหน้าที่ที่แตกต่างกันออกไป คำเชื่อมบางตัวใช้แสดงเวลา
ว่าเหตุการณ์ใดมาก่อน เหตุการณ์ใดเกิดตามมา หรือ เหตุการณ์ทั้งสองเกิดขึ้นพร้อมกัน คำเชื่อมบางตัวใช้แสดงสาเหตุหรือความคิดเห็นที่ขัดแย้งกัน
คำอธิบาย
คำเชื่อมบางตัวเป็น coordinators คือสามารถใช้เชื่อมอนุประโยคหลัก 2 ประโยคเข้าด้วยกัน
หรือ สามารถปรากฏอยู่ในอนุประโยคหลักเดียวก็ได้
ตัวอย่างของคำเชื่อมในลักษณะนี้ที่ปรากฏในแบบฝึกหัดคือ but และ so ในตัวอย่างหนึ่ง เราใช้ but เชื่อม
2 อนุประโยคหลักเข้าด้วยกัน ( I didnt know if
Lyle was willing but he was
really good about it.) ส่วนในอีกตัวอย่างหนึ่ง but ปรากฏอยู่ในอนุประโยคหลักเดียว (but now, my nieces are coming to
live with us)
คำเชื่อมบางตัวมีลักษณะเป็น subordinators กล่าวคือ เราจะใช้คำเชื่อมเหล่านี้ในการเชื่อมอนุประโยคหลักกับ
อนุประโยคย่อยเข้าด้วยกัน ตัวอย่างที่เห็นได้จากแบบฝึกหัดนี้คือ when, because,
after และ before คำเชื่อมเหล่านี้ไม่สามารถปรากฎในอนุประโยคย่อยโดดๆเพียงประโยคเดียว
(นอกเสียจากว่า อนุประโยคย่อยนั้นจะเป็นบทโต้ตอบการสนทนา) ตัวอย่างเช่น
เราจะไม่พูดประโยค before they come ขึ้นมาลอยๆ เพราะอนุประโยคย่อยนี้จะต้องตามมาด้วย
connecting clause ที่เป็นอนุประโยคหลัก เช่น Before they come, I need to get Marty and Eddie ready.
บางครั้งเราสามารถใช้ subordinator 1 ตัวเชื่อม 2 อนุประโยค (หลักและย่อย) เข้าด้วยกัน
หลังจากนั้นจึงนำไปเชื่อมกับอีกอนุประโยคย่อยโดยใช้ subordinator อีกตัวหนึ่ง เพราะฉะนั้นประโยคที่ได้ออกมาจะประกอบด้วย
3 อนุประโยค
(1 หลัก + 2 ย่อย)
ดังตัวอย่างต่อไปนี้:
[ When my parents asked me to move back home + I
felt I had to] + because my Mom was having so much trouble.]
After we moved in + [Marty and Eddie adjusted really well to living
here + because they have their own room.]